Seguidores

terça-feira, setembro 08, 2009

Má interpretação provoca respostas erradas...


Em certa ocasião, uma família britânica foi passar as férias na Alemanha. No decorrer de certo passeio, os membros da referida família encontraram uma pequena casa de campo, que lhes pareceu ótima para passarem férias de verão.
Conversaram com o proprietário, um pastor protestante, e pediram que lhes mostrassem a casa, a residência agradou aos visitantes ingleses, que combinaram ficar com ela para o próximo verão.
Regressando a Inglaterra discutiram muito sobre a planta da casa, quando de repente a senhora lembrou-se de de não ter visto o "WC".
Confirmando o senso prático dos ingleses, escreveram ao pastor para obter tal pormenor. O escrito foi assim:
-" Gentil pastor, sou membro da família que há pouco tempo visitou, com a finalidade de alugar a sua casa no próximo verão, mas como esquecemos de um detalhe muito importante, agradeceríamos se nos informássemos onde se encontra o "WC".

O pastor não compreendendo o sentido da abreviatura "WC" e julgando tratar-se da capela inglesa "White Capel", assim responde:

- Gentil senhora, recebi sua solicitação e tenho o prazer de informar-lhe que o local a que se refere, fica a 12 km da casa, isso é muito cômodo, sobretudo se tem o hábito de ir lá frequentemente. Nesse caso, é preferível levar comida para ficar lá o dia todo. Alguns vão a pé, outros de bicicleta. Há lugares para 400 pessoas sentadas e 100 em pé. O ar condicionado é para evitar inconvenientes comuns nas aglomerações. Os assentos são de veludo, recomenda-se chegar cedo para arrumar lugar sentado.
As crianças permanecem ao lado dos adultos e todos cantam em coro. Na entrada é fornecida uma folha de papel a cada pessoa, mas se chegar depois da distribuição, pode usar a folha do vizinho. Tal folha deve ser restituída à saída, para ser usada durante o mês.
Existem amplificadores de sons, tudo que se recolhe é para as crianças pobres da região. Fotógrafos especiais tiram flagrantes para os jornais da cidade, de modo que todos possam ver seus semelhentes no cumprimento de um dever tão honrado.

Interpretar um texto não é, muitas vezes, tão simples assim como se imagina. Basta confundir uma palavrinha que seja e pronto! A confusão está feita.

Recebi por e-mail sem a devida autoria.

8 comentários:

  1. Minha cara Dora confesso que ri um pouco ao ler o texto. Mas de fato um erro de interpretação pode causar uma grande confusão. Mas sera que nesse caso daria para aguentar caminhar 12 km rsrrsrsr. Um abraço minina.

    ResponderExcluir
  2. Antonio, um erro de interpretação causa muitas confusões...E como causa!!Temos que estar atentos.
    Abraços.

    ResponderExcluir
  3. Dora

    É verdade, necessário muita atenção com as palavras, para evitar mal entendidos ou deixar mágoas e marcas desnessárias.

    Um braço

    ResponderExcluir
  4. Obrigada Bond, palavras mal colocadas as vezes causam um estrago, que, pra consertar fica difícil. É bom pensarmos antes de falar e também interpretarmos bem para que não melindremos as pessoas e arrepender-nos, palavra lançada não tem retorno.
    Tenha uma semana muito feliz.
    Abraços

    ResponderExcluir
  5. Mas que grande confusão com o "WC".
    Coitado do casal Inglês, a uma distãncia de 12km e com tanta exigência... não iam querer a casa concerteza...
    Concordo, que um erro de interpretação pode ser grave, mas também ri a ler o testo.
    Um abraço

    ResponderExcluir
  6. Áurea, é bem divertido esse texto, ao mesmo tempo nos alerta às interpretações, para não fazermos uma grande confusão...rs rs rs.
    Um noite feliz!

    ResponderExcluir
  7. Adorei Dora!!!Vou raptar para minhas aulas.Beijão.

    ResponderExcluir
  8. Ok Zilda, pode raptar a vontade...
    Abraços...:)

    ResponderExcluir

Obrigada por comentar! Fique a vontade para voltar outras vezes.
Para mim será sempre uma alegria renovada.